오늘은 코리아헤럴드의 공공 임대 주택 관련 사설을 가지고 왔습니다. (2020년 12월 16일자)
사설 전문은 아래의 링크에서 확인해 주세요.
[Editorial] Homes that people want
President Moon Jae-in’s remarks on public rental homes are infuriating people. Moon, accompanied by Land Minister Kim Hyun-mee and Land Minister nominee Byeon Chang-heum, inspected a public rental apartment complex in the Dongtan area of Hwaseong, Gyeong
www.koreaherald.com
단어
public rental houses | 공공 임대 주택 |
auxiliary [ ɔːɡˈzɪliəri ] | 보조의, 종속적인 |
Land Minister | 국토부 장관 |
public sentiment | 민심, 여론 |
sneer | v.비웃다, 조롱하다 |
a sneering petition | 조롱하는 청원 |
cascade | 작은 폭포, v.폭포처럼 흐르다 |
Korea Land & Housing Corp. | 한국토지주택공사 |
a proponent | (어떤 사상, 행동 방침의) 지지자 |
complement | 보완하다, 덧붙이다 |
표현
As blame cascaded on ~ | ~에 대한 비난이 잇따르자 |
in light of the context of ~ | ~의 맥락에 비추어 보건대 |
to some extent | 어느 정도까지, 다소 |
It is questionable if ~ | ~인지 의심스럽다. |
유용한 문장
President Moon Jae-in’s remarks on public rental homes are infuriating people. | 문재인 대통령의 공공 임대 주택에 대한 발언이 국민을 격노시키고 있다. |
The problem is that the government is focusing on public rental housing to stabilize housing prices, though most people want to live in homes they own. | 문제는 대부분의 사람이 자신이 소유한 집에서 살고 싶어함에도 정부는 주택 가격을 안정화시키기 위해 공공 임대 주택에 초점을 맞추고 있다는 것이다. |
The private sector, not the government, must lead the housing supply. Public rental homes should be supplied as an auxiliary means to complement the market. | 정부가 아닌 민간 부분이 주택 공급을 이끌어야 한다. 공공 임대 주택은 시장을 보완하는 보조적인 수단으로서 공급되어야 한다. |
Most South Koreans seek homeownership as a very important means of investment. It is impossible for rental homes to satisfy this need. | 대부분의 한국인은 내 집 마련을 아주 중요한 투자 수단으로 추구한다. 임대 주택이 이 욕구를 충족시키는 것은 불가능하다. |
Nearly 1 in 4 units in the public rental apartment complex that Moon visited is said to be empty because of a shortage of applicants. | 문 대통령이 방문한 공공 임대 아파트 단지의 아파트 중 거의 4분의 1이 지원자 부족으로 공실 상태라고 한다. |
댓글