본문 바로가기
외국어/영어

현대차 중고차 시장 관련 영어 단어, 표현, 문장 (2020/10/13)

by sicmundus 2020. 10. 14.

오늘은 코리아타임즈의 현대차 중고차 시장 관련 사설을 가지고 왔습니다. (2020년 10월 13일자)

사설 전문은 아래의 링크에서 확인해 주세요.

 

 

Hyundai in used car market

Hyundai in used car market

www.koreatimes.co.kr


단어

 

automaker  자동차 회사
fierce opposition 격렬한 반대
market transparency 시장 투명성
reputable  평판이 좋은
opaque [oʊ|peɪk] 불투명한
asymmetric information [ˌeɪsɪˈmetrɪk] 비대칭 정보, 정보 비대칭
competitiveness 경쟁력
policymaker 정책 담당자
at stake 위태로운, 성패가 달려 있는
hit bottom 바닥에 이르다

 

overflowing with ~이 넘쳐나는
overhaul  점검하다, 정비하다
co-prosperity 공동 번영
co-existence 공존, 공생

 

표현

be synonymous with ~ ~와 같은 뜻의
beat around the bush 둘러 말하다, 요점을 피하다
According to a consumer survey, 한 소비자 조사에 따르면,
as far as A is concerned, A에 관한 한,

 

유용한 문장

Hyundai Motor recently revealed its intention to jump into the used car market, triggering fierce opposition from existing dealers. 현대차가 최근 중고차 시장에 진출하겠다는 의도를 드러냈는데, 이는 기존 딜러들로부터 격렬한 반대를 불러일으켰다.
asymmetric information between dealers and consumers 중개인과 소비자 사이의 정보 비대칭
Policymakers have been beating around the bush, as numerous dealers' survival is at stake. 수많은 중개인의 생존이 달려 있기 때문에, 정책 담당자는 문제를 회피해 왔다.
The number of consumer complaints related to the used car trade has exceeded 20,000, with the market overflowing with fraud and rip-offs. 중고차 거래와 관련된 소비자 불만 건수는 2만 건을 넘었고 시장은 사기와 바가지로 넘쳐나고 있다.
There are sufficient reasons to overhaul the used car market. 중고차 시장을 정비할 이유가 충분하다.
We hope the government, automakers, and used car dealers will use their wisdom to find a way to ensure their co-existence and enhance transparency and competitiveness. 정부, 자동차 회사 그리고 중고차 중개인이 그들의 공존을 보장하고 투명성과 경쟁력을 강화하는 방법을 지혜롭게 찾을 수 있기를 우리는 희망한다.

 

댓글