오늘은 코리아중앙데일리의 김해신공항 관련 사설을 가지고 왔습니다. (2020년 11월 16일자)
사설 전문은 아래의 링크에서 확인해 주세요.
단어
a government committee | 정부 위원회 |
feasibility | 실행가능성 |
a by-election | 보궐 선거 |
aimed at | ~을 목표로 한, ~을 겨냥한 |
sexual misconduct | 성희롱 |
engrossed with | ~에 몰두하여 |
engross | 집중시키다, 독점하다 |
commission | v.위탁하다, 의뢰하다 |
press ahead with | ~을 밀어붙이다 |
vow | v.맹세하다 |
field | v.(후보선수 등을) 내보내다 |
eat one's words | 말을 번복하다 |
표현
at any cost | 무슨 일이 있어도, 반드시 |
It is regrettable that ~ | ~인 것은 유감이다 |
After many twists and turns, | 많은 우여곡절 끝에, |
jump on the bandwagon | 시류에 편승하다 |
유용한 문장
A government committee established to determine the feasibility of the construction of a new airport in Gimhae is expected to announce its conclusion today. | 김해신공항 건설의 실행가능성을 결정하기 위해 설립된 정부 위원회가 오늘 결론을 발표할 예정이다. |
The DP’s move is certainly aimed at winning more votes in a by-election for a new Busan mayor. | 더불어민주당의 행보는 새 부산 시장 보궐 선거에서 더 많은 표를 얻기 위한 것이 분명하다. |
It is regrettable that the ruling party is engrossed with winning the election no matter what. | 여당이 무슨 수를 써서라도 선거에서 이기는 것에 몰두한다는 것은 유감스럽다. |
The DP must not forget that the by-election is to be held as a result of sexual misconduct by the former mayor, a member of the ruling party. | 더불어민주당은 여당의 당원이던 전 시장의 성희롱 때문에 보궐 선거가 치뤄질 예정이라는 것을 잊지 말아야 한다. |
The DP vowed to not field any candidate for Busan mayor and ate its words. | 더불어민주당은 부산 시장 후보를 내보내지 않겠다고 맹세했지만 말을 번복했다. |
'외국어 > 영어' 카테고리의 다른 글
바이든 정부와 남북 관계 관련 영어 단어, 표현, 문장 (2020/11/25) (0) | 2020.11.25 |
---|---|
코로나 3차 유행 관련 영어 단어, 표현, 문장 (2020/11/22) (0) | 2020.11.24 |
바이든 민주주의 관련 영어 단어, 표현, 문장 (2020/11/16) (0) | 2020.11.17 |
빨리빨리 문화 관련 영어 단어, 표현, 문장 (2020/11/15) (0) | 2020.11.16 |
검찰총장 관련 영어 단어, 표현, 문장 (2020/11/11) (0) | 2020.11.13 |
댓글