오늘은 코리아헤럴드의 호주 중국 분쟁 관련 칼럼을 가지고 왔습니다. (2020년 12월 7일자)
칼럼 전문은 아래의 링크에서 확인해 주세요.
단어
stark evidence | 명백한 증거 |
stark | 삭막한, 냉혹한 |
stand up to | ~에 맞서다, ~에게 저항하다 |
devise | 창안하다 |
sycophancy [ síkəfənsi,sáik- ] | 사대주의, 아첨 |
hostility [hɑː|stɪləti] | 적의 |
fanciful | 상상의, 상상 속에나 나오는 |
self-respecting | 자존심이 있는 |
a sovereign country | 주권 국가 |
defiance [dɪˈfaɪəns] | 반항, 저항 |
a statesman | 정치인 |
legitimacy | 합법성, 적법, 정통 |
common ground | 공통점, 합의점 |
표현
The short answer is that ~ | 간단한 답은 ~라는 것이다. |
It is fanciful to think ~ | ~는 상상 속에나 가능하다. |
on that scale | 그 규모의 |
First and foremost, | 먼저 가장 중요한 것으로, |
in parallel | ~와 동시에 |
유용한 문장
The short answer is that for several years Australia has not properly managed the need both to get along with China and to stand up to it. | 간단한 답은 몇 년 동안 호주는 중국과 잘 지내려는 요구도, 중국에 맞서려는 요구도 적절하게 관리하지 못했다는 것이다. |
We have failed to devise a middle way between sycophancy and hostility. | 우리는 아첨과 적의 사이의 타협점을 만들어내는 데 실패했다. |
Australia’s huge economic dependence on China - the market for more than one-third of our exports - gives us no choice but to get along with our larger regional neighbor. | 호주는 수출의 3분의 1이 넘는 부분을 차지하는 시장인 중국에 대단히 큰 경제 의존도를 갖고 있기 때문에, 우리의 더 큰 지역 이웃과 잘 지내는 수 밖에 방법이 없다. |
It is fanciful to think we can find alternative markets on that scale any time soon, or perhaps ever. | 우리가 그 규모의 대체 시장을 빠른 시일 내에, 아니 언젠가 찾을 수 있으리라는 것은 상상 속에서나 가능하다. |
as a self-respecting sovereign country committed to a decent, rules-based international order, | 적절하고 규범에 입각한 국제 질서에 충실한 자존심이 있는 주권 국가로서 |
'외국어 > 영어' 카테고리의 다른 글
대주주 의결권 3% 제한 관련 영어 단어, 표현, 문장 (2020/12/9) (0) | 2020.12.10 |
---|---|
코로나 백신 안정성 관련 영어 단어, 표현, 문장 (2020/12/8) (0) | 2020.12.09 |
높은 자살률 관련 영어 단어, 표현, 문장 (2020/12/6) (0) | 2020.12.07 |
추 법무부 장관 관련 영어 단어, 표현, 문장 (2020/12/1) (0) | 2020.12.02 |
바이든 정부의 대북 정책 관련 영어 단어, 표현, 문장 (2020/11/30) (2) | 2020.12.01 |
댓글