본문 바로가기
외국어/영어

코로나 백신 안정성 관련 영어 단어, 표현, 문장 (2020/12/8)

by sicmundus 2020. 12. 9.

오늘은 코리아타임즈의 코로나 백신 안정성 관련 사설입니다. (2020년 12월 8일자)

사설 전문은 아래의 링크에서 확인해 주세요.

 

 

Ensure safety of vaccines

Ensure safety of vaccines

www.koreatimes.co.kr


단어

 

secure a supply (of) 물량을 확보하다
inoculation  예방 접종
efficacy 효능
preorder 선주문하다
a pharmaceutical firm 제약회사
earmark (특정 목적용으로) 배정하다
resurgent  다시 유행하는
procurement  (정부·기관의 물품) 조달
a clause 조항
exempt from [ɪɡˈzempt] ~을 면제하는

 

all-out efforts 최선의 노력
clinical trials 임상 시험

 

표현

amid growing concerns about ~ ~에 대한 우려가 커지는 와중에
paint too rosy a picture 지나치게 낙관하다
down the road 장래에, 앞으로
For starters,  우선 첫째로,
raise the question of ~ ~에 대한 의문을 제기하다

 

유용한 문장

South Korea has secured the supply of coronavirus vaccines for 44 million people.  남한은 4천 4백만명 분의 코로나 바이러스 백신 물량을 확보했다.
The inoculation process is expected to start later as it takes time to ensure the safety and efficacy of the vaccines. 예방 접종 과정은 더 늦게 시작할 것으로 예상되는데 백신의 안전성과 효능을 확인하는 데에 시간이 걸리기 때문이다.
While the vaccine procurement raises hope that the country can defeat the pandemic next year, it is still too early to paint too rosy a picture because we have to meet challenges down the road. 백신 조달이 내년이면 한국이 유행병을 이겨낼 것이라는 희망을 일으키는 한편, 앞으로 많은 도전을 마주해야 하기에 지나치게 낙관하기에는 아직 너무 이르다.
The companies have demanded that purchasing countries, including South Korea, should accept a clause exempting vaccine producers from any responsibility for potential side effects. 그 회사들은 한국을 포함한 구입 국가들이 잠재적인 부작용에 대한 책임으로부터 백신 제조업체들을 면제하는 조항을 받아들여야 한다고 요구하였다.
The government must actively support domestic pharmaceutical companies in developing vaccines and treatments. 정부는 백신 개발과 치료제 개발에 있어서 국내 제약 회사들을 적극적으로 지원해야 한다.

 

댓글